ChiTun

Staccato


呦呵。
并没有好多少的修订版!

❶不用擔心後世無緣瞻仰領袖的盛世美顏了:

R有兩本画本(不是說他只有這兩本),一本叫  Rule 34,一本叫 Rule 63

❷古費老師的恋爱教室--第一堂:

古费拉克鼓励R向安灼拉表白:“不就两个结果吗,一个“啪、啪”,一个“啪啪啪”,不亏啊……”

“你快闭嘴。”

❸R与数学:

“阿波罗,再给我证明一次股勾定理行吗?”

“是勾股定理!”

“为什么一加一等于二?你告诉我啊,一是什么意思?二是什么意思?白马都不是马了,一又是哪门子玩意儿?”

“我不可能追到安灼拉,安灼拉不可能喜欢我,难道不应该负负得正吗。”

“安灼拉和ABC每个人之间的距离不是等差数列。”

❹世纪之谜:

“我說你們……有看过安灼拉的胡子吗?”

❺愁

熱安湊近又一次再穆尚角落喝悶酒的R:“問君能有幾多愁?”

格朗泰尔仰头干了酒:“恰似一汪春水无处流。”

❻古费老师的爱情教室--第二堂:

教室里。

“摆弄你的头发。”

前排的古费拉克猛拍安灼拉的桌子。

“为什么?”安灼拉压制住他了。

“因为R要进来了,男孩子都喜欢女孩子摆弄她们的头发。”

“我不喜欢。”等等。“而且我不是女孩子。”

“我们两个谁是爱情专家啊?”

安灼拉姿态僵硬表情尴尬的拨了一下浏海。

“不对!!”古费拉克一伸手,把安灼拉的头发整个儿拨到脸上。

“古费拉克德先生我不喜欢你摆弄你的智商!”

而刚好来到教室门口,目睹这迷幻的一幕的格朗泰尔,get到一个新的阿波罗打开方式。

❼古费老师很高兴:

在ER兩人鬧得厉害的那一段,安灼拉曾经轻蔑的说过:“燕雀安知鸿鹄之志。”

“喔,我不知道你们已经……”古费拉克的视线意有所指的往下。

❽翻译翻译:

领袖慷慨陈词,群情激愤。

格朗泰尔举手。“我翻译一下:让我们为了贫富差距仆街。”

❾之前被我遗忘的如果:

如果R约E去吃晚餐

纯情少年R想着照他心上人的出身,吃饭肯定是很讲究的。于是他花了一个月做足了功课。

当晚,E就点了一篮面包,一边很没食欲的将之拆筋扒骨,一边不知该说淡然还是茫然的看着无法言语的R。

❿爱情来得太快:

R没想过会在麦当劳遇见自己的真爱,就算是对他来说,也太讽刺了。

这位安灼拉——他的名牌如是说——这位隐身于油腻的阿波罗,发丝金黄如方起锅的薯条、丰浑如苹果派中香甜的果馅,肤色如杏白若蛋卷冰淇淋。

“先生,点餐吗?”

那双蓝眼对上他。

“来一份你的笑容吧?”

“……”

“不然,可以外带你吗?”




                    













评论(7)
热度(45)
©ChiTun | Powered by LOFTER